Thursday, March 31, 2011

Hypericum tetrapetalum, Drought tolerant Native Green Roof Ethnobotanical

Botanical name :  Hypericum tetrapetalum 
St. John's Wort
Millepertuis Hypericum tetrapetalum
Family/Famille : Clusiaceae / Hyperiaceae
Hypericum tetrapetalum, Native Green Roof Plant
There are many species of St. John's Wort growing across the world.  Many species of the genus are adapted to withstand long periods of drought and equally long periods of inundation.  The Hypericum genus has a lengthy ethnobotanical history.  Tradition tells us St. John's Wort flowers were picked on June 24, the holiday celebrating St. John the Baptist.  She has been used as an amulet for sending away evil spirits and the oils of H. hypericoides has been popular in treating depression.  Ethnobotanical tradition also suggests the leaves of some Hypericum species were dried, ground and eaten as a cereal, having an 'acorn' like flavor.  Side-effects to the use of Hypericum has been noted, the most common being sometimes strong photo-sensitivity.

Her Genus name, Hypericum, is derived from the Greek god, Hyperion, father of the sun.  Similar to her sister H. hypericoides, she can be found growing across the Southeastern US and in some Caribbean locales.

Il y a beaucoup d'espèces différentes de Millepertuis à travers le monde. Beaucoup d'entre elles sont adaptées pour résister à des périodes prolongées de sécheresse mais aussi à des périodes  longues d'humidité. 
Le genre de Hypericum a une histoire médicinale interminable. La tradition nous dit que le Millepertuis doit être cueilli le jour de la St.Jean -  le 24 juin. Il a été utilisé comme amulette pour se protéger des esprits diaboliques. Et, toujours utlisé aujourd'hui, son efficacité pour traiter la dépression est avéré. On peut aussi sécher les feuilles de quelque espèce de Hypericum et les  manger comme une céréale. 
Il faut cependant faire attention aux effets secondaires du Millepertuis, notamment une forte photosensibilité. 

Le nom du genre Hypericum est dérivé du dieu grec Hyperion, le père du soleil. 
Similaire à sa soeur H. hypericoides, H. tetrapetalum elle peut être trouvée à travers les Etats-Unis du sud-est et dans quelques endroits des Antilles. 

Hypericum tetrapetalum, Native Green Roof Plant

Tolerant of alkaline soils, loving full sun and well drained soils, Hypericum can make a very good green roof plant.  Her photosynthesis properties are C3 based so she is a relatively fast grower and should be used internally in a green roof design planting where strong desiccating winds could impact her CO2 fixation system.  Many species are evergreen in moderate climates.


Tolérant les sols alcalins, aimant le plein soleil et des sols bien drainés, Hypericum peut faire une très bonne plante de toit végétal. Ses propriétés de photosynthèse sont C3 donc elle a une croissance relativement rapide et devrait être utilisé plutôt dans les parties centrales d'une toiture végétale à l'abri des forts vents déssechants qui pourraient influer son système de fixation de CO2 . Beaucoup d'espèces restent vertes toute l'année dans les climats modérés. 

Hypericum tetrapetalum, Native Green Roof Plant
The Hypericum genus has been used on green roofs across world.  Her woody stems assist in the efficient transportation of water from the roots up to the leaves, taking advantage of all nature provided irrigation, dew, fog and rainfall.  
With bright spring and summer beauty, tolerance to both drought and inundation, lover of the sun, she should be considered for green roof designs in arid and dry climates.

Le genre de Hypericum a été utilisé sur les toits verts à travers le monde. Ses tiges ligneuses aident le transport efficace d'eau des racines jusqu'à les feuilles et la plante profite ainsi de toute l'irrigation fournie par la nature - la rosée, le brouillard et les pluies. 
Eclatante au printemps et tout en beauté l'été, tolérante à la sécheresse et à l'humidité et aimant le soleil, elle devrait être prise en considération pour les conceptions de toitures végétales dans les climats secs et arides.





Tuesday, March 29, 2011

Urtica urens, a plant to attract biodiversity on Green Roofs

Botanical name Urtica urens
 Dwarf Nettle, Dead Nettle
Ortie brûlante, Petite Ortie
Family/Famille : Urticaceae
Urtica urens, Dwarf Nettle, Petite Ortie

La Petite Ortie (Urtica urens) est une plante herbacée commune de la famille des Urticaceae. Elle inflige une piqûre cuisante, d'où son nom d'ortie brûlante. La floraison s’étale de mars à octobre et la pollinisation se fait par le vent.
On la distingue de la Grande ortie par sa taille plus petite – en général entre 20 et 60cm - et par le fait qu’elle soit annuelle, monoïque et à racine pivotante alors que la grande ortie est pérenne, dioïque et à souche rampante. Le genre Urtica environ 30 espèces à travers le monde. 

Dwarf Nettle (Urtica urens) is a herbaceous annual plant species of the genus Urtica. It imparts a painful bite. Flowering lasts from March to October her pollination is by the wind.
Distinguished from the Common nettle by its smaller size - usually between 20 and 60cm -  she is an annual, monoecious and has a taproot while Common nettle is a perennial dioecious plant with a creeping habit. The genus Urtica contains about 30 species worldwide.
Urtica urens, to attract biodiversity on Green Roofs
Originaire d'Eurasie elle est aujourd'hui très cosmopolite, elle est très largement distribuée dans les régions tempérées et dans les hautes terres des régions tropicales (Europe, Asie, Afrique et Amérique septentrionales).
Pas difficile elle se plaît dans les décombres, les friches mais apprécie aussi les lieux cultivés ayant reçu un excès de fumure. C'est une adventice des cultures maraîchères à fortes fumures. Elle poussera sans grande difficulté sur un toit végétal et sera d'un grand soutien pour la biodiversité animale.

Native to Eurasia and it can be found in North America as an introduced species. It's now very cosmopolitan and widely distributed in temperate and highland tropical regions (Europe, Asia, Africa and Northern America). 
Within the flora, Urtica urens is most abundant in California and in eastern Canada. 
Not difficult it thrives in the rubble, wastelands but also appreciates the cultivated areas that received excessive fertilization. It is a weed of vegetable crops with high manure. It will grow without much difficulty on a green roof and will be a great support for animal biodiversity.

Ladybugs on Urtica urens

L’ortie brûlante a, comme l’ortie dioïque, de très nombreux usages traditionnels en alimentation et en phytothérapie.
Elle est riche en flavonoïdes, en fer, en calcium, en potassium, en magnésium ainsi qu'en vitamine A et C
Les jeunes pousses et les jeunes feuilles d'ortie peuvent être consommées en salade, en soupe, en purée et en légumes comme des épinards.
C’est aussi une plante médicinale reconnue dont les parties aériennes sont utilisées :
  • en usage interne (principalement sous forme de tisane) pour leurs effets diurétiques, galactagogues, dans le traitement de l’inflammation des voies urinaires, dans le traitement des calculs rénaux et des douleurs rhumatismales.
  • en usage externe (par application de lotion) dans le traitement des douleurs arthritiques et rhumatismales, dans les soins cosmétiques (contre la chute des cheveux, contre les pellicules et les cheveux gras) 

Dwarf Nettle has, like Common nettle, very many uses in food and traditional herbal medicine. 
It is rich in flavonoids, iron, calcium, potassium, magnesium and vitamin A and C. 
Young shoots and young leaves of nettle can be eaten in salads, soups, mashed potatoes and vegetables like spinach.
It is also a medicinal plant known whose aerial parts are used: 
  • Internal use (mainly as a tea) for their diuretic, in the treatment of urinary tract inflammation, in the treatment of kidney stones and rheumatism.
  • External use (by applying lotion) in the treatment of rheumatic and arthritic pains and in the cosmetics (cons hair loss, against dandruff and greasy hair)
Urtica urens, pour attirer la biodiversité sur un toit végétal

Et pour finir l'ortie est une plante majeure en ce qui concerne la biodiversité !

Les orties en général, que ce soit l'Ortie dioïque ou la Petite ortie, sont les plantes hôte de beaucoup de chenilles de papillons, comme par exemple le Paon du jour (Inachis Io), le Vulcain (Vanessa atlanta), la Petite Tortue (Aglais urticae) et la Carte géographique (Araschnia levana) et bien d'autres encore.
Elles sont également très appréciées par les pucerons – et par conséquent par les coccinelles (Coccinella septempunctata) qui vont venir pondre leurs œufs sur les plantes infestées - Les larves de coccinelles peuvent dévorer jusqu'à cent cinquante pucerons par jour !


And finally the nettle is a major plant in terms of biodiversity !

Nettles in general, whether the Dwarf or the Common nettle, are the host plants of caterpillars of lots of butterflies, such as the Peacock (Inachis Io), the Red Admiral (Vanessa atlanta), Little Turtle (Aglais urticae), Map (Araschnia levana) and many others. 

They are also highly appreciated by aphids - and consequently by Ladybugs (Coccinella septempunctata) who will come to lay their eggs on the infested plants - The larvae of ladybugs can eat up to one hundred and fifty aphids per day !

Coccinelle et pucerons sur Urtica urens
 
La Petite ortie est certainement une excellente plante pour attirer la biodiversité sur un toit végétal.
Dwarf nettle is definitely a great plant to attract biodiversity on a green roof.
 

Woodwardia virginica, Native Green Roof Plant for Light Shade, Drought Tolerant

Botanical name : Woodwardia virginica
Chain Fern
Fougère Woodwardia virginica
Family/Famille : Blechnaceae
Woodwardia virginica, Green Roof Plant
Woodwardia virginica's ability to fill in otherwise open green roof spaces through rhizome spread makes this native American plant species a good choice for vertical green. A native to the America's, Woodwardia is drought tolerant, prefers acidic soils such as those typically found in pine flatwoods and offers significant support to endemic biodiversity. 

La capacité de la fougère Woodwardia virginica à remplir, par la propagation de ses rhizomes, des espaces laissés vierges sur un toit végétal font cette plante indigène américaine un choix qui peut être très intéressant. Native d'Amérique Woodwardia sera bénéfique pour la biodiversité locale. Tolèrant bien la sécheresse elle préfère que les sols acides comme ceux que l'on peut trouver dans les sous-bois des forêts de pins.
Green Roof Plant, Woodwardia virginica
Woodwardia grows slowly and is not an agressive fern such as the exotic, invasive Boston Fern. She is often found growing in Coastal areas and is tolerant of light salt spray, making her ideal for green roofs in coastal areas. Woodwardia reaches a height of approximately 20-30cm when fully grown.
Her deep green fronds have been used by gardeners as a backdrop to flower gardens. Harvesting of Woodwardia from the wild has increased pressure on her survival in some locations. She is protected as an 'Endangered Species' in some jurisdiction.

Because she thrives in light shade, she is a reliable plant for green roof areas that have difficulty growing other plants. The green roof soil media should be well-drained and slightly acidic. She possesses C3 photosynthetic processes.

La Fougère Woodwardia grandit lentement et n'est pas une fougère evahissante et invasive comme la Fougère de Boston. On la trouve souvent dans les secteurs côtiers car elle tolère très bien les embruns faisant d'elle une plante idéale pour les toits végétaux dans ces endroits. Elle atteint une hauteur d'approximativement 20-30cm. 
Ses feuilles, d'un beau vert profond, ont volontiers été utilisées par les jardiniers comme toile de fond pour faire mieux ressortir les couleurs de fleurs. La récolte de Woodwardia sauvage a ainsi augmenté et elle est même devenue rare à certains endroits ! Elle est maintenant protégée en tant qu'espèce à risque dans quelques juridictions.

Parce qu'elle prospère à l'ombre c'est une plante idéale pour les emplacements ou d'autres plantes on du mal à pousser sur un toit végétal. Il lui faut juste un sol bien-drainé et légèrement acide. Elle possède les capacités photosynthétiques C3.

Monday, March 28, 2011

Water Vapor, Vital Life for Arid Climate Green Roofs


Botanical name : Arabis caucasica
Rockcress
Corbeille d'argent vivace
Family/Famille : Brassicaceae
Morning Dew Provides Water to Arid Climate Green Roofs
Success of a green roof depends heavily on sourcing a steady supply of water through rainfall, fog, dew and even frost. Many arid climates have few rainy months and many dry months.  Summertime usually brings enough warm weather to cause the air humidity to reach levels high enough to facilitate regular afternoon rains.  Dry winter air on the other hand generates desiccating conditions during the cooler, winter months.

Yet, most arid and dry climates will also have significant amounts of water vapor, such as dew and fog.  Dew and fog can be a critical water source for green roofs.  Surprisingly, even after weeks of drought, morning dew will be visible on green roof plants in many areas. Condensed, the dew provides much needed water supply.


Le succès d'un toit vert dépend fortement de l'apport d'eau qui alimentera les plantes. Que ce soit par les précipitations, le brouillard, la rosée et même la gelée. Beaucoup de régions arides ont peu des mois pluvieux et beaucoup de mois secs. L'été amène parfois un temps assez chaud pour que l'humidité d'air atteigne des niveaux assez hauts pour provoquer des orages. L'air sec de l'hiver peut d'autre part produire des conditions de dessèchement pendant les mois d'hiver plus frais.

Pourtant, les climats les plus secs et arides bénéficieront de quantités significatives de vapeur d'eau - comme la rosée et le brouillard. La rosée et le brouillard peuvent être une source d'eau cruciale pour les toitsvégétaux. Etonnamment, même après des semaines de sécheresse, les bienfaits de la rosée matinale seront visibles sur les plantes dans beaucoup de régions car, très condensée, la rosée fournit un apport d'eau non négligeable.

Botanical name : Euphorbia helioscopia
Sea Spurge, Umbrella Milkweed, Mad-woman's Milk
Euphorbe réveille-matin, Petite éclaire, Herbe aux verrues
Family/Famille : Euphorbiaceae
Morning Dew Provides Water to Arid Climate Green Roofs
Water vapor, or humidity, is the amount of water vapor in the air.  Humidity is an important source of irrigation for nature irrigated green roofs and is often present when rain is lacking.  Humidity is often described in terms of ‘relative humidity’ and ‘dew point’.  Relative humidity is the phrase commonly used by weather reporters to communicate the percentage as the amount of actual water vapor in the air divided by the amount of water vapor the air could hold.  A relative humidity of 75% means air contains 75% of the amount of water vapor possibly held.
Dew point refers to lowest air temperature where water vapor remains in vapor form.  Once the ambient air temperature reaches the dew point temperature the water vapor condenses into dew or liquid.


La vapeur d'eau, ou l'humidité, est la quantité de vapeur d'eau présente dans l'air. L'humidité est une source importante d'eau pour des toits verts non irrigués et est souvent présent quand la pluie vient à manquer. L'humidité est souvent décrite dans les termes de ‹ l'humidité relative › et ‹ le point de rosée ›. L'humidité relative ou degré d'hygrométrie est ordinairement utilisé par les journalistes météorologiques et correspond au rapport de la pression partielle de vapeur d'eau contenue dans l'air sur la pression de vapeur saturante (ou tension de vapeur) à la même température et pression. Une humidité relative de 75% signifie que l'air contient 75% de la quantité de vapeur d'eau.
Le point de rosée se réfère à température d'air la plus basse où la vapeur d'eau reste dans la forme de vapeur. Une fois la température ambiante d'air atteint la température de point de rosée la vapeur d'eau se condense en rosée ou en liquide. 


A good green roof design will utilize plants capable of ‘grabbing‘ as much water as they can during rain events and storing any excess for later use. Rainwater runoff can be collected in gutters and channelled to rainwater storage tanks, either aboveground or in underground cisterns.  Though a rainwater collection system may provide a significant portion of a green roof’s irrigation requirements, most standard planted green roofs with scheduled irrigation will require backup water from a permanent, potable or drinking water source.

Une bonne conception de toit végétal utilisera des plantes capables de "s'emparer" du maximum d'eau qu'ils peuvent pendant les pluies et d'emmagasiner chaque excès d'eau pour un usage ultérieur. Le ruissellement des eaux de pluie peut être recueilli dans les gouttières pour être stocké dans des récipients ou même dans des réservoirs souterrains. Et bien qu'un système de collecte d'eau de pluie peut fournir une partie significative des besoins en eau d'un toit végétal, la plupart des toits irrigués automatiquement le sont malheureusement avec l'eau potable. 

Dew, Types of Fog and Frost - La rosée, les Types de Brouillards et de Gelées


Distribution
Height
Causes
Associated Weather
Dew
Worldwide, Especially Coastal & Tropical
Covers leaves, grass, ground and objects on ground
Humid air condenses on cooler objects - function of humidity & temperature
N/A - 
air humidity and temperature related
Radiation
Fog
Worldwide

Ground up to 1000’ or higher
Ground cools, humidity condenses in surface air
Light rain, light snow
Advection
Fog
Worldwide, Especially Coastal & Tropical
Ground up to 1000’ or higher
Humid air flowing into cold area or cold air flowing into humid air
Light rain, light snow
Upscale
Fog
Worldwide, Especially Coastal Slopes
Ground up to 1000’ or higher
Humid air rising up across slopes & condensing
Light rain, light snow
Fog
Stratus
Worldwide, Especially Inland Areas
Ground up to 2000’ or higher
Existing fog stratified in and rising with morning sun warmed air.
Light rain, light snow
Frost
Worldwide depending on ambient air temperatures
Covers leaves, grass, ground and objects on ground
Humidity (water vapor) freezing before becoming a liquid.
N/A - 
air humidity and temperature related


Dew and fog reference and collection resources available on the web include
La rosée et le brouillard : plus d'infos disponibles sur la toile

Sunday, March 27, 2011

Oxalis corniculata, Yellow Sorrel, Oxalis corniculée, Native Green Roof and Living Wall Plant

Botanical name : Oxalis corniculata
Yellow Wood Sorrel
Oxalis corniculée, Pied-de-pigeon, Trèfle jaune
Family/Famille : Oxalidaceae
Nativer Green Roof Plant Oxalis corniculata
Yellow wood sorrel can be found around the world growing happily in the most inhospitable of places, such as shown here growing on the coquina shell of the old Castillo de San Marcos of St. Augustine, Florida.  Tolerating intense and direct hot sunlight, strong desiccating winds, drought, high pH soils and low nutrient growing media, she takes advantage of vertical walls and roofs, growing in places where other native species would not consider habitable. 

Ethnobotanically, the Yellow Wood Sorrel has been used for medicinally purposes for thousands of years.  She is rich in flavonoids, oxalic acid, ascorbic acid (vitamin C), tannins and other important phyto-chemicals.  Her leaves have been used in salads and to make a sour tea drink.


L'Oxalis corniculée peut être trouvée dans le monde entier et grandit gaillardement dans les lieux les plus inhospitaliers, comme le montrent ces photos ou on la voit poussersur les murs de coquina du vieux Castillo de San Marcos à St. Augustin en Floride. Elle ne craint pas la l'ensoleillement direct et caniculaire, les forts vents déssechants, la sécheresse, les sols à haut pH ainsi que les sols très pauvres. Elle profite de murs et de toits, poussant dans des endroits que toute autre espèce considérerait comme inhospitalière. 

D'un point de vue médicinal l'Oxalis corniculée a été utilisé en médecine depuis des lustres. Elle est riche en flavonoïdes, acide oxalique, acide ascorbique (vitamine C), tanins - pour ne citer que les plus importants.  
Ses feuilles sont aussi utilisées en salade et pour faire du thé au goût amer.

Green Roof Plant, Oxalis corniculata
Oxalis is a bushy plant, growing in thick mats across the green roof soil media, typically rooting at each node and reaching approximately 10-15 cm in height.  Yellow wood sorrel is a common wildflower or wild plant naturalized across the world. 
She transplants easily and prefers sandy soil.  A hardy perennial, Oxalis preforms well on green roofs alongside other low growing native wildflowers such as 'frog-fruit' (Lippia nodiflora) and others. She possesses typical C3 photosynthesis processes with the Calvin Cycle occurring on the leaf surface, allowing for fast growth.

Oxalis est une plante buissonnante formant un épais tapis vert sur un toit végétal, généralement enracinemé à chaque noeud et atteignant environ 10-15 cm de hauteur. C'est une fleur sauvage commune présente dans monde entier.
Elle se replante facilement et préfère les sols sablonneux. C'est une plante vivace qui, sur un toit végétal se plaira aux côtés d'autres  fleurs sauvages de faible hauteur telles que par exemple Lippia nodiflora ou d'autres.
Elle possède les caractéristiques typiques d'une plante de type C3 et pousse ainsi assez rapidement.

Oxalis corniculata, Green Roof Plant


Oxalis makes an excellent addition to any green roof native planting, providing food and forage for insects, pollinators and other wildlife, especially for green roofs constructed in dry and arid climates.

Oxalis corniculée sera excellente sur un toit vert axé sur les plantes sauvages indigènes, fournissant de la nourriture et du pollen pour les insectes et les pollinisateurs  - et il est idéal sur des toits verts construits dans les climats secs et arides.